Loren Data's SAM Daily™

fbodaily.com
Home Today's SAM Search Archives Numbered Notes CBD Archives Subscribe
FBO DAILY ISSUE OF JANUARY 31, 2003 FBO #0425
SOLICITATION NOTICE

R -- SABIT Seminar Simultaneous Interpreter/Facilitator for Technology Commercialization Program

Notice Date
12/4/2002
 
Notice Type
Solicitation Notice
 
Contracting Office
Department of Commerce, National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA), Acquisition and Grants Office, SSMC4 - Room 7601/OFA61 1305 East West Highway, 7th Floor, Silver Spring, MD, 20910
 
ZIP Code
20910
 
Solicitation Number
TAIP-3450-3-91060
 
Response Due
12/20/2002
 
Point of Contact
Alonzo Jacobs, Contract Specialist, Phone 301-713-0839 x127, Fax 301-713-0809,
 
E-Mail Address
alonzo.jacobs@noaa.gov
 
Small Business Set-Aside
Total Small Business
 
Description
US DEPARTMENT OF COMMERCE INTERNATIONAL TRADE ADMINISTRATION (ITA) SEMINAR - SIMULTANEOUS INTERPRETERS/FACILITATORS For SABIT Energy Program A. Introduction and Statement of the Problem The U.S. Department of Commerce, International Trade Administration's (ITA) Special American Business Internship Training (SABIT) program has a requirement for Interpreters / Facilitator to manage a specialized program to train approximately 54 managers from the Oil and Gas Industries of the New Independent States of the Former Soviet Union. The Energy Technology Program's sessions are: Energy: Oil and Gas Executive Management: February 1 - March 1, 2003 Energy: Offshore Exploration and Production: April 26 - May 24, 2003 Energy: Oil Terminals: September 6 - October 4, 2003 The program will consist of three (3) four-week training sessions. The Department of Commerce will provide at least one week of orientation and training for the training session. Private sector companies (Host Firms) will provide the remaining three-week portion of the training session for the group, with SABIT overseeing all training and program development with each private sector organization which hosts the delegation (Host Firms). Scope and Objectives of the Procurement The ITA has a requirement to obtain one individual who shall simultaneously serve as a Interpreter/Facilitator (Russian-English; English-Russian) for the Training Program. There will be two (2) Interpreters/Facilitators assigned to each program. The period of performance of this contract is from the effective date through September 30, 2003, with two (2) options. The first option shall be for one additional future set of three four-week programs, to be completed no later than September 30, 2004. The second option is for one four-week program, to be exercised before October 1, 2004. The Interpreters/Facilitators shall travel with the group throughout the four-week Training Session. Travel costs, lodging and per diem will be provided by SABIT. One of the Interpreters/Facilitators shall also be responsible for translating, from English into Russian, the program schedule and, from Russian into English, the feedback surveys obtained from the Interns after the training program. He/she shall also be required to write a short report about the session. Please provide a daily rate for simultaneous interpretation services and facilitation services. Please provide a rate for translating approximately 10,000 words. Translation shall be a mix of English to Russian and Russian to English and shall consist of the program schedule, feedback surveys and miscellaneous items for SABIT program officers only (none will be required by group members). REQUIREMENTS: The service provider shall have: Desired Basic Qualification Requirements for Interpreter/Facilitator: 1. Skills comparable to a State Department certified, seminar-level simultaneous interpreter from English to Russian and Russian to English. (Note: skills may be assessed by SABIT personnel.) 2. Knowledge of history, government, demographics, and politics of the New Independent States of the Former Soviet Union. 3. Ability to perform liaison functions among various organizations involved in the SABIT Energy program. 4. Strong organizational skills, in particular the ability to plan and coordinate logistics involved in supervising a group of fifteen to twenty interns, including arranging ground transportation, lodging, and domestic air travel if necessary. 5. Strong administrative skills. 6. Strong intercultural and interpersonal communication skills. 7. Strong public speaking ability. 8. Assertive personality with the ability to handle challenging situations Strong public speaking ability. 9. Ability to act as Facilitator in addition to Interpreter. Basis of Evaluation: Applicants who meet the Basic Qualification Requirements above will be further evaluated based on their experience, education and training shown on their application as it relates to the quality ranking factors listed below. Quality Ranking Factors: 1. Past experience serving as a simultaneous, seminar-level interpreter in English and Russian. 2. Ability to communicate effectively and professionally in Russian and English. 3. Experience working as a facilitator. 4. Knowledge of or familiarity with vocabulary/terms for Oil and Gas. 5. Knowledge of the Former Soviet Union. 6. Ability to understand and recognize the needs and interests of the host company and the group, and the ability to facilitate communications between the two. 7. Previous work experience with delegations of this size. 8. A diplomatic, yet assertive, manner. 9. Ability to translate written material from Russian to English and from English to Russian. 10. Ability to work on weekends and evenings. B. STATEMENT OF WORK: The Interpreter/Facilitator agrees to implement the three Energy Technology programs as follows: 1. The contractor shall interpret all sessions, orientations, seminars, receptions and other activities involved in the four- week training program. 2. The contractor shall be willing to act as Facilitator in addition to Interpreter and agree to be housed in the same lodging facility as the interns. 3. The contractor shall coordinate general logistical program operations with the SABIT office, including housing, transportation, and training sessions for each of the groups. 4. The contractor shall greet each group at the airport and accompany it to the local housing facility. 5. The contractor shall act as the liaison between the Interns, the Host Firms, and the SABIT offices in Washington, and alert SABIT Program Officer if any serious problems arise. 6. The contractor shall assist interns with negotiations and equipment purchases with/from Host Companies whenever necessary. 7. The contractor shall answer routine questions regarding SABIT program rules and restrictions, and refer all unusual situations to the SABIT Program Officer. 8. The contractor shall assist Interns with visa and insurance related questions, and alert SABIT Program Officer of any possible problems or delays. 9. The contractor shall coordinate with SABIT any necessary adjustments to the Training Program. SABIT reserves the right to approve or disapprove any adjustments to the Training Program. 10. The contractor shall accompany each group to the airport to ensure that each trainee departs from the United States on the scheduled departure date. 11. The contractor shall be on call to assist interns in case of emergency, day or night. 12. The contractor shall translate intern exit surveys and consult on intern applications and Russian material received during program upon request. 13. The contractor shall complete a short report at the end of each session upon request (Written guidelines will be provided by ITA SABIT). GOVERNMENT RESPONSIBILITIES The U.S. Department of Commerce, International Trade Administration shall provide contractors with the following: 1. All travel and lodging costs for the Interpreters/Facilitators associated with the training programs, as well as lodging with the group in Washington, DC. 2. A government per diem for the duration of the program. 3. Wireless interpreting equipment and batteries. 4. US Department of Commerce (ITA) will provide facilitator training. 5. US DOC will provide written guidelines for submittal of Reports and Deliverables. C. Proposal Instructions, Conditions, Notices to Offeror and Basis for Evaluation The Government will award a contract to the offeror whose offer conforms to the solicitation and is considered to be most advantageous to the Government. The written technical proposal will receive consideration over cost in the selection of the contractor for this acquisition. Award will be made on a "best value basis". The government reserves the right to make multiple awards for this requirement. Payment to the contractor shall be made electronically, therefore offerors should be prepared to submit direct deposit information prior to contract award. Offerors are required to provide Vendor Profile data by visiting http://www.ofa.noaa.gov/~amd/vendor form.html and completing the appropriate forms. D. Overall Evaluation Criteria The Government reserves the right to reject any, all or a portion of any proposal determined to be inadequate or unacceptable. The Government may make its decisions on the basis of initial proposals received, without discussion. Therefore, each initial proposal(s) (by major task area) should contain the offeror's best terms from a price, qualifications, and technical approach. E. Contractor Past Performance The Offeror will be evaluated on their demonstration of past successes in delivering reports, documents, and other products/services such as those described in this RFQ. Please provide at least three (3) references where you have performed similar work. The references should include, at a minimum: Contract #, COTR and Contracting Officer name and number, dollar value and type of contract, period of performance, and a statement outlining the services performed. References and evaluation of past performances will be considered appropriately. F. Price The Offeror shall provide a price breakdown, which includes total task days and crosswalks to an estimated dollar value for completion of each task areas of the stated requirements. The Offeror shall also furnish estimated travel, messenger and any other miscellaneous costs for each task area of the stated requirements. Offeror quotes shall include pricing for the Base and Option periods. G. Oral Presentation The Government reserves the right to hold oral presentations before making an award. Additionally the Government reserves the right to seek additional information, both written and oral, from any or all offeror to ensure fairness in the selection process. If you have any questions on this requirement, you should simultaneously submit them in writing via e-mail to the following individuals by no later than December 5, 2002; Liza_Sobol@ita.doc.gov and Alonzo.Jacobs@noaa.gov. The subject line of your e-mail should reflect "ITA SABIT Energy Technology Programs". The Government will provide written responses by December 6, 2002 to questions received. Proposals are due by 2:00 PM., December 20, 2002 and should be submitted to: Alonzo.Jacobs@noaa.gov. The subject line should reflect "ITA SABIT Energy Technology Programs". NOTE: THIS NOTICE WAS NOT POSTED TO FEDBIZOPPS.GOV ON THE DATE INDICATED IN THE NOTICE ITSELF (04-DEC-2002). IT ACTUALLY FIRST APPEARED ON THE FEDBIZOPPS SYSTEM ON 29-JAN-2003. PLEASE CONTACT fbo.support@gsa.gov REGARDING THIS ISSUE.
 
Web Link
Link to FedBizOpps document.
(http://www.eps.gov/spg/DOC/NOAA/AGAMD/TAIP-3450-3-91060/listing.html)
 
Place of Performance
Address: US Department of Commerce International Trade Administration Franklin Court Bldg., Suite 4100W 1099 14th Street, NW Washington, DC 20005
Zip Code: 20005
Country: USA
 
Record
SN00249366-F 20030131/030129220802 (fbodaily.com)
 
Source
FedBizOpps.gov Link to This Notice
(may not be valid after Archive Date)

FSG Index  |  This Issue's Index  |  Today's FBO Daily Index Page |
ECGrid: EDI VAN Interconnect ECGridOS: EDI Web Services Interconnect API Government Data Publications CBDDisk Subscribers
 Privacy Policy  Jenny in Wanderland!  © 1994-2024, Loren Data Corp.